Feb
17
2012
18.02.2012 (SOBOTA | SATURDAY)
10:30 – 12:30
Wysoka Synagoga, ul. Józefa 38
Zapraszamy na szczególne wydarzenie w tym tygodniu: Bat Micwę Noor Yass. Będzie to pierwsza reformowana Bat Micwa w Krakowie. Podczas Szacharitu Noor przeczyta po raz pierwszy publicznie fragment Tory i wygłosi do niej swój komentarz. W imieniu naszej Bat Micwy oraz całej społeczności Beit Kraków gorąco zapraszamy do wspierania Noor swoją obecnością w tym niezwykle ważnym momencie w jej życiu oraz życiu całej naszej społeczności. Po nabożeństwie rodzina Yass-Alston zaprasza na wspólny Kidusz i świętowanie.
We would like to invite you to a very special event this week: Bat Mitzvah of Noor Yass. It will be the first Progressive Bat Mitzvah ceremony in Krakow. During Shacharit Noor will for the first time chant from the Torah and give her commnentary. Therefore on behalf of Noor and our entire community we count on your participation and thus supporting Noor and all of us in this incredibly important moment in her life and the life of our community. After the service the Yass-Alston family would like to invite everyone for Kiddush and celebration.
Feb
17
2012
17.02.2012 (PIĄTEK | FRIDAY)
19:00 – 22:00
Żydowskie Muzeum Galicja, ul. Dajwór 18
Zapraszamy do uroczystego świętowania Szabatu z Rabin Tanya Segal. W tym tygodniu szczególnie radośnie będziemy świętować powitanie Noor Yass w gronie pełnoprawnych członków naszej żydowskiej społeczności. Po nabożeństwie, w imieniu szczęśliwej rodziny naszej Bat Micwy, zapraszamy na Kidusz. Oneg 100% gwarantowany! |
Join us for a joyous celebration of Shabbat. The service will be led by Rabbi Tanya Segal. This week we will have even more reasons for celebration, as we welcome Noor Yass Alston as a full member of our Jewish community. After the service, the happy family of our Bat Mitzvah we would like to invite everyone for Kiddush.
100% Oneg guaranteed!
Otwórzmy wspólnie wrota do żydowskiej tożsamości, kultury i dialogu. Let’s open together the gate to culture, identity and dialogue.
Feb
05
2012

W najbliższy wtorek obchodzimy Nowy Rok Drzew. Zwyczajem wypracowanym przez kabalistów z Safed będziemy celebrować go Sederem Tu B’Szwat z owocami i winem oraz studiowaniem. Bogaty w symboliczne znaczenia Seder to okazja do refleksji nad rozmaitymi zagadnieniami, jak choćby: relacjom świata materialnego i duchowego, stosunkiem człowieka do otaczającego go świata, świadomym i odpowiedzialnym wykorzystywaniem zasobów czy osobistym rozwojem duchowym. Szczególne miejsce w naszych rozważaniach poświęcimy także naszej więzi z Erec Izrael. Serdecznie zapraszamy do wspólnego świętowania i studiowania.
This Tuesday we celebrate the New Year of Trees. Following the custom of the kabbalists of Tzfat we will celebrate it with a Tu B’Shvat Seder with fruit, wine and study. The Seder is so rich in symbolic meanings that it provides a great opportunity for reflection on various issues such as: the relationship between the material and the spiritual world, the relationship of man to the natural environment, the consious and responsible use of resources or our own personal growth. We will also dedicate a special place in our dicsussions to our bond with Erec Israel. We cordially invite you for a communal celebration and study.